
FFaasstt EEtthheerrnneett CCaarrddbbuuss AAddaapptteerr QQuuiicckk IInnssttaallllaattiioonn GGuuiiddee 0
Español. 1. Introducción Gracias por haber comprado nuestra adaptador Fast Cardbus Ethernet. El presente manual está diseñado para ayudar a instala
4. Instalación 1. Instalación del hardware: Coja la tarjeta con la etiqueta hacia arriba e introdúzcala en el notebook PCMCIA / Ranura para la tarjet
Français. 1. Introduction Nous vous remercions d'avoir acheter notre carte Fast Ethernet Cardbus. Ce guide fournit l'aide nécessaire à l&
4. Installation 1. Installation matérielle : Prenez la carte, étiquette vers le haut, et insérez-la dans le logement Cardbus PCMCIA de votre PC port
Italiano. 1. Introduzione Grazie per aver acquistato il nostro adattatore Fast Ethernet Cardbus, la presente guida fornisce assistenza con l'
4. Installazione 1. Installazione Hardware: Tenere sollevata l'etichetta della Scheda e inserire la scheda nello slot PCMCIA / Cardbus del note
Nederlands. 1. Introductie Hartelijk dank voor de aanschaf van onze Fast Ethernet Cardbus adapter. Deze handleiding helpt netwerkinstallateurs en g
4. Installatie 1. Hardware installatie: Pak de kaart met het label naar boven gericht en plaats de kaart in het PCMCIA / cardbusslot van de notebook
Polski. 1. Wstęp Dziękujemy za zakup naszej karty sieciowej Fast Ethernet Cardbus. Ta instrukcja pomoże instalatorom sieci i użytkownikom w instal
4. Instalacja 1. Instalacja sprzętu: Trzymając kartę napisami do góry, włóż kartę do gniazda PCMCIA / Cardbus laptopa, ze złączem 68-szpilkowym skier
Content Table English ...…………...……………... 3 Czech ... 5 Deut
Português. 1. Introdução Obrigado por ter adquirido o nosso adaptador Cardbus Fast Ethernet, este guia fornece ajuda com a instalação e utilização
4. Instalação 1. Instalação de hardware: Levante a etiqueta do cartão e insira o cartão na ranhura do PCMCIA/Cardbus do notebook com o conector de 6
Pусский 1. Введение Благодарим Вас за приобретение адаптера Fast Ethernet Cardbus, эта инструкция поможет установить и правильно эксплуатировать
4. Установка 1. Установка оборудования: Удерживая адаптер логотипом вверх, вставьте его в разъем PCMCIA / Cardbus (68 контактов) ориентируя контакты
FCC COMPLIANCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B computing devices, pursuant to Part 1 5 of
English 1. Introduction Thank you for purchasing our Fast Ethernet Cardbus adapter, this guide provides help with the installation and usage of th
4. Installation 1. Hardware Installation: Hold the Card label up and insert the card into the notebook PCMCIA / Cardbus slot with 68 pin connector f
Česká verze. 1. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto síťového adaptéru Fast Ethernet Cardbus - tento průvodce poskytne instalátorům sítí a uživa
4. Instalace 3. Instalace hardware: Uchopte kartu štítkem nahoru a zasuňte ji do konektoru se 68 piny ve slotu PCMCIA/Cardbus na notebooku. 4. Insta
Deutsch. 1. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Fast Ethernet PCMCIA-Netzwerkadapter entschieden haben. Diese Anleitung hilft Netzwer
4. Installation 1. Hardwareinstallation: Der Anschlussstecker mit den 68 Pins muss zum Notebook gewandt sein. Stecken Sie die Karte mit der Beschrif
Komentarze do niniejszej Instrukcji